8月 8, 2008
Shuge Harrison Korneev特集 はコメントを受け付けていません

Shuge Harrison Korneev特集

EnlgishVillageBandのベースShuhei特集です。

8月2日、3日のLiveではShuge Harrisonになりました!!

ベース:Shuge Harrison Korneev(国籍:ウズベキスタン)。幼少よりイギリスに渡るがドラッグに溺れ、どん底の生活を送っていた。数々のドラッグの知識を生かし現在は薬剤師。そんな彼のダーティー人生が想像できる衣装をCheck it out!今は、立ち直り、さわやかに働いている。

 

8月 7, 2008
Jean Anderson特集 はコメントを受け付けていません

Jean Anderson特集

EnglishVillageBandのNeil特集です。

8月2日、3日のLiveではJean Andersonになりました。

キーボード:Jean Anderson。(国籍:アメリカ)彼は、ヤング時代、マイアミのダンスフロアでぶいぶいいわせてた元イケイケダンサー。あの時の栄光をたまに懐かしく思う彼の衣装をCheck it out!でも、現在は、ピアノの調律師。

  

 

8月 6, 2008

Live Set List

8月2日、3日に行われたLiveのセットリストです!!

1, Stairway to Heaven

2, Moving On (Neilオリジナル)

3, Wonderful Tonight

4, Love Me Do

5, We Can Work It Out

6, Move Over

7, To Be With You

8, Rock And Roll All Night

9, Going Under (Neilオリジナル)

10, Red House

11, Isn’t She Lovely

12, Bell Bottom Blues

13, Comfortably Numb

14, Knocking On Heaven’s Door

 

 

 

8月 5, 2008
Live写真 第一弾!! はコメントを受け付けていません

Live写真 第一弾!!

8月2日、3日とLiveに来て頂いた皆様、本当にありがとうございました。

そして、これなかった方々もいつもブログを見て頂きありがとうございます。

来たいけどいけない!!と言う方からブログで写真を楽しみにしていると言うお言葉も頂き、お待たせ致しました!!

Live写真 第一弾!!

 

第2弾近日公開!!

 

 

8月 5, 2008
Mina Pearson

ライブ!

この間の土曜日、日曜日、ライブにいらしてくれた皆様、本当に有難うございました!

あっという間に時間が過ぎて、メンバー全員、もっと皆さんとお話をしたかったのです!たくさんの人から、楽しんで頂けたという事を聞けて、本当に嬉しかったです!メンバー全員、がんばって、別人に変身した意味がありました!

私は、あんなに高いヒールを履くのは初めてで、こけないか心配しましたが、最後、やはり、こけてしまい、すみませんでした!がんばったんですが、やはり、私ですね!何かしでかしてしまいました!

近々、写真、ブログにアップしますので、楽しみにしていてください!

8月 2, 2008
わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話Vol.102「日焼け」 はコメントを受け付けていません

わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話Vol.102「日焼け」

今回は2004年8月4日に配信された、Vol.102「日焼け」をUp致します。

———————————————————————

♪ピアソン美奈の超簡単ワンポイント英会話♪

———————————————————————

イギリス人ルーシーは日本に英語の講師として来ました。

最近まだまだ暑いですね~。そこで。。。

(レッスン 102)

ルーシー:私、普段お化粧しないじゃない、でもこの暑い天気では毎日

     日焼け止めを塗らなくちゃいけなくて、それが結構めんどくさい!

ルーシー
の友だち:私も同じ!

      ↓

      ↓

ルーシー:You( )I( )don’t( )( ), but in this hot( ),

     I( )to( )sun( )every day,( )is( )( )!

ルーシー
の友だち:( )here!

      ↓

      ↓

ルーシー:You know I normally don’t wear makeup, but in this hot weather,

     I have to wear sun block every day, which is quite troublesome!

ルーシー
の友だち:Same here!

  —————————————

【解説】

★You know=ご存知でしょうが、知ってるでしょうが、

★normally=普通、普段

★wear=(顔に)付けている

 * ″wear″は ″着る″という意味でみなさんご存知だと思いますが、

  身に付ける、顔に付ける系にも使います。

  例えば、口紅を付ける、帽子をかぶるなどなど。

★makeup=化粧

★weather=天気

★have to=~しなければならない

★sun block=日焼け止め

★every day=毎日

★quite=結構

★which=それは

 *この ″which″は関係代名詞です。

  この関係代名詞はWhichの前の文章を更に説明したい時に使うんです。

  便利ですよ。

★troublesome=面倒くさい

★Same here=私も同じ

 *上記の文章での‘Same here’には

  ‘So do I’,‘So have I’,‘So did I’, etcを

  替わりに使う事ができます。

 例-A: I hate getting up early.

    =私は早起きするのが嫌いです。

   B: Same here.

    =私も同じです。

———————————————————————-

♪雑学を学ぼう!♪

———————————————————————-

みなさん、

イギリス人は肌が白いので、ひりひりするまで日焼けをするのは結構危険だ

と知っていましたか?

         **

そのため、夏には日焼け止めをつけることはとても大切なのです。特に日差

しが強い所では必要です。近頃、イギリスでは皮膚がんになる人の数が増え

ているんです。その理由はきっと昔より暑い国を訪れる人が増えたからだと

私は思います。みなさんもご存知でしょうが、イギリスにはいろんな色の目

をした人がいます。それに比べて、全ての日本人は濃い茶色の目をしていま

す。

         **

一般的にイギリスでは、濃い茶色の目と暗い色の髪の人は、青い目や金髪の

髪をしている人よりも皮膚がんにならないと言われているんです。これって

興味深いと思いませんか?

          ↓

          ↓

   (それでは、英語でワンスモア)

          ↓

          ↓

———————————————————————-

Let’s learn something interesting!

———————————————————————-

Hello, everybody!

Did you know that getting sunburnt is quite dangerous for English

people, because their skin is white?

         **

That’s why it’s very important for them to wear sun block in summer,

especially in places where there’s strong sunshine. Nowadays, the

number of people who have skin cancer is increasing in England.

I suppose the reason is that they visit hot countries more than

before. As you know, eye colour varies in England, whereas all

Japanese people have dark brown eyes.

         **

Generally speaking, in England, people who have dark brown eyes and

dark hair are less likely to contract skin cancer than people who

have blue eyes and blonde hair. Isn’t it interesting to know?

———————————————————————-

【フレーズを覚えよう!】

☆下記の文章での現在進行形は

 だんだんある事が変わってきている時に使います。

‘…the number of people who have skin cancer is increasing in England.’

例-Summers are getting hotter in Europe.

 =ヨーロッパの夏はだんだん暑くなってきています。
************************************************************************
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】は、
『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
購読解除は http://www.mag2.com/m/0000094086.htm からできます。
========================================================================
【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】マガジンID:0000094086
発行:The English Village
http://www.englishvillage.gr.jp
englishvillage@msg.biglobe.ne.jp
毎月第1.第3水曜日発行【無断転載禁止】
========================================================================

8月 1, 2008
Mina Pearson
Sports! はコメントを受け付けていません

Sports!

今日の小学5年生のキッズレッスン後、男の子がお母さんのお迎えを待っている時の会話です。

男の子:Mina, Let’s play together!

私:What do you want to do?

男の子:Mina, What kind of sports do you do?

私:Beach volleyball.

男の子:Wow! I play baseball, so catch ball! catch ball! Let’s do that!

私:Catch ball?

とか言いながら、私は彼とキャッチボールをしました。

男の子:Wow! You are good at doing this! I knew You could do that!

私は調子にのって、″この魔球をキャッチしてみて~!″とかなんとか言って楽しんで汗だく!!

男の子:You are cool! Why can you be so good at throwing a ball? You’re so unique!

子供が楽しんでくれれば、私、何でもやります!

 

8月 1, 2008

ナスとひき肉のカレー

Miki「昨日カレー作ったんです!食べますか?」

Misato「まじ??たべた~い!!」

Miki「じゃあ明日持ってきますね!!」

と、水曜日ジップロックに入れて持ってきてくれました。

Miki「二日間食べられる量つめてきました!!」

Misato「超うれしいんだけど!!!」

そして、夜にナスとひき肉のカレーの写真を撮ろうと思っていたのに食べちゃいました。

Mikiには一人暮らしをし始めた当時に、Mikiの実家からよく野菜を分けてくれて、その中でも1日にあんなにオクラを食べたことは人生で初めてでしょうって量をくれました。

ふと色々な占い師に「あなたは食には困りません。」と必ず言われる事を思い出しました。

Miki,ごちそうさまでした!!

 

8月 1, 2008
Mina Pearson
Today’s free talking lesson in Kaijin! はコメントを受け付けていません

Today’s free talking lesson in Kaijin!

今日のフリートーキングには、” Brain destroyer!”が1人いました。

私は彼女が今日、” Brain destroyer!”だとも知らず、一番初めに会話をふってしまいました。

私:So What did you do last week?

Brain destroyer:この間、通販でマンポ計を買ったんだけど。。。。。(そして、彼女はそのマンポ計の説明書を日本語で説明しだし。。。。その説明が、やけに複雑で。。。。。他の生徒さん達、私の頭の上には、??????

その日本語を英語に訳していた私の頭は、だんだん脳が破壊されてきて、日本語と英語が変になり、、、みんな大爆笑!

生徒さんたち:先生、大丈夫ですか?

と言ってくれて、みんなで私をサポートしてくれました。。。

その後、話題を変えたものの、みんなに伝染し、会話がかなり、変になり、また、みんながみんなを突っ込んで、本当に、不思議な楽しいひと時でした。

Brain destroyerさん、みんなにあんなに笑いを提供してくれて有難うございました。

また、よろしくお願いします!

 

 

8月 1, 2008
Mina Pearson
E-mails はコメントを受け付けていません

E-mails

Quite a lot of my friends and students have emailed me.

They addressed me: Dear ” Mina Turner”!!!

which made me laugh!!!

They’re looking forward to our live show!!!

Yes!!! Let’s go for it!!!

ページ:«1...255256257258259260261...291»

Archive