4月 2, 2008
Mina Pearson
For my mail magazine readers はコメントを受け付けていません

For my mail magazine readers

200803311828000.jpg200803311703002.jpg200803311703001.jpg200803311703000.jpg

Lucy went to Nakameguro to have a cherry blossom party with her friends last weekend.

When they were having it, it was quite windy and cold.

However, the Japanese female group which was next to them had a portable heater and some blankets! Luckily, those people kindly asked Lucy’s group if they wanted to join them. Needless to say, they happily did so.

That Japanese female group was interested in English and English culture and Lucy’s group was also interested in Japanese and Japanese culture so all of them really had a great time together!

4月 1, 2008
Mina Pearson

牛顔!

200803311548000.jpgこの写真の左上、牛の顔見えますか?

いやーハンバーグをあるレストランでオーダーしたら、この牛顔プレートが出てきました。見た瞬間“Cow?!”と思わず叫んでしまったら、目の前に座っていた友達が、牛顔プレートと私のリアクションに大爆笑!

思わず、2人でカチカチ写真をとってしまいました。

4月 1, 2008
Mina Pearson

Tan Tan men.

image004.jpg  Don’t you sometimes really want to eat “Tan Tan men”?

I do! When I had this kind of feeling, one of my friends sent this photo to me!

4月 1, 2008
Mina Pearson
Kid’s Lesson はコメントを受け付けていません

Kid’s Lesson

200803291755000.jpg200803310428000.jpg Look at those photos of one of our Kinshicho kids’ class students.

Niall normally teaches her. She’s really fond of Niall so she wanted to play with him more after her lesson.

She also enjoys our scones and English tea. She gave me a thank you letter.

How sweet she is!

3月 31, 2008
Mina Pearson

Massage

I went to Itoyokado to get something I needed but when I was walking towards the store, I suddenly remembered that there was a quick massage place, so I went straight there.

There was only a masseuse available at that time. Actually, I prefer masseurs as I love a strong powerful massage but I needed one so I decided to have one anyway.

To my surprise, she turned out to be really good!!!!! I mean she was excellent, I must say! She could perfectly understand my body condition and the strength of her massage was really perfect for me!

After that, I felt really refreshed! I’ll definitely  go back there again!

3月 27, 2008

桜 (錦糸公園)

桜がキレイです!! 錦糸公園も今週どんどん咲いています!!

桜がキレイなこの季節にイングリッシュヴィレッヂ錦糸町校へお越しの皆さん、錦糸公園を通って是非ご覧下さい!!

SAKURA  SAKURA

3月 27, 2008
Mina Pearson

My hands are in danger again!!!

My wrists and fingers have been uncomfortable recently!

Have I got one again?

No way!!!

I should have a massage, hopefully, tonight!

3月 26, 2008

Jamesがやって来た~~~の巻き!!

2002年~2003年にTheEnglishVillage錦糸町校で働いていたJmaesが遊びに来てくれました!! 嬉しいハプニング~~~!!

顔をみたとたん、声にならない大声を出してしまいました!!

「James~~~~~~!!!!」

James

そして、Jamesはイギリスに帰ったあと、ニューカレッジノッティンガムでずっと働いていて、先生を教えたりしています。

当時Jamesが働いていた頃のタイムテーブルを見ながら、当時の生徒さんは今!!というお題で、いろいろ盛り上がりました。

当時Jamesとは時々一緒に帰ったりしていたので、あの時Jamesが作った曲を一緒に歌ってたんだよ~!と話し・・・私達はまた歌い始めました。

1、タイトル「JR総武線各駅電車」

♪各駅電車はここで止まるけど、快速電車はここでとまらない、ご~め~ん~な~さい。♪

2、「イギリスのキツネ」

♪キツネ~さん、キツネ~さん、ど~こにいますか。森に~、街に~、ご~みばこの中♪

3、「ハリネズミ」

♪ハ~リネズミ、ハ~リネズミ、あなたの顔は鉛筆みたい。あなたの顔は鉛筆み・た・い↑♪

2人で歌った後は大爆笑!よく覚えてるね!とか、キツネの歌では、

James「Misatoちょっと違うよ。それMisatoバージョンだよ!」

Misato「違うよ!当時はそうだったんだよ!Jamesがあらたなアレンジしてるんじゃん!!」

などなど

どんなメロディーか気なる方は、錦糸町校のMisatoまでお問合せ下さい。

なつかしぃ~~~!!!!!

ちなみに明日NeilとJamesは飲みに行くそうです。きっと話つきないだろうな~~~~!!!!

 James&Niall   James&Niall

 miyage

おみやげもありがとう!!!

3月 25, 2008

EnglishVillageBand Hiroのちぃ&もちゃ写真館の巻き~!!

EnglishVillageBandのHiroのちぃ&もちゃの写真を載せてから、すごい反響で、「かわいい♪かわい~い~♪」のオンパレード!

ということで、最近のちぃ&もちゃ。っーかとてもとても仲が良いんです!!

アンコールにお応えびちぃの登場!!

Chii Chii

そして起きている写真が見たいとのリクエストにお応えモチャの登場!

mocha

そしてそしてポストカードに出来るぐらい仲良しのモチャ&ちぃの仲良しぶり!!

chiimocha chiimocha

いつもチィ&モチャはこんな感じで寝ているとの事です!!

3月 25, 2008

Nagoya

I went to Nagoya for a wedding party on Saturday. It was at a hotel specifically for wedding services/receptions. The weather was really good in Nagoya and it was a really nice day for everyone I think.  The wedding food was French style and absolutely delicious-the beef was well done but really succulent. I’d love to know how the chef cooked it as when I cook beef steak myself I often overdo things and burn it a bit! On the Sunday we looked around Nagoya which I really enjoyed. The castle and grounds are very interesting and I liked the ‘mini Venice’ shopping mall by the bay/docks.

 Niall

ページ:«1...274275276277278279280...296»

Archive